Home Master Index
←Prev   3 John 1:13   Next→ 



Source language
Original Greek   
Πολλὰ εἶχον ⸂γράψαι σοι⸃, ἀλλʼ οὐ θέλω διὰ μέλανος καὶ καλάμου σοι ⸀γράφειν·
Greek - Transliteration via code library   
Polla eikhon [?]grapsai soi[?], all' ou thelo dia melanos kai kalamou soi rgraphein*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
multa habui scribere tibi sed nolui per atramentum et calamum scribere tibi

King James Variants
American King James Version   
I had many things to write, but I will not with ink and pen write to you:
King James 2000 (out of print)   
I had many things to write, but I will not with ink and pen write unto you:
King James Bible (Cambridge, large print)   
I had many things to write, but I will not with ink and pen write unto thee:

Other translations
American Standard Version   
I had many things to write unto thee, but I am unwilling to write them to thee with ink and pen:
Aramaic Bible in Plain English   
I have much to write to you, but have not desired to write to you with ink and pen.
Darby Bible Translation   
I had many things to write to thee, but I will not with ink and pen write to thee;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
I had many things to write unto thee: but I would not by ink and pen write to thee.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
I had many things to write unto thee, but I am unwilling to write them to thee with ink and pen:
English Standard Version Journaling Bible   
I had much to write to you, but I would rather not write with pen and ink.
God's Word   
I have a lot to write to you. However, I would rather not write.
Holman Christian Standard Bible   
I have many things to write you, but I don't want to write to you with pen and ink.
International Standard Version   
Although I have a great deal to write to you, I would rather not write with pen and ink.
NET Bible   
I have many things to write to you, but I do not wish to write to you with pen and ink.
New American Standard Bible   
I had many things to write to you, but I am not willing to write them to you with pen and ink;
New International Version   
I have much to write you, but I do not want to do so with pen and ink.
New Living Translation   
I have much more to say to you, but I don't want to write it with pen and ink.
Webster's Bible Translation   
I had many things to write, but I will not with ink and pen write to thee:
Weymouth New Testament   
I have a great deal to say to you, but I do not wish to go on writing it with ink and pen.
The World English Bible   
I had many things to write to you, but I am unwilling to write to you with ink and pen;